"Henri Salvador"
"Henri Salvador"
"Французский джазовый гитарист (а вообще-то, мультиинструменталист), вокалист и композитор Анри Сальвадор заразился джазом в 11-летнем возрасте, услышав записи Армстронга и Эллингтона. Первую гитару и первый кабацкий заработок имел в 16. Еще через пару лет Анри получил работу в парижском "Jimmy's Bar", где встретился с Джанго Рейнхардтом, на которого произвели большое впечатление чувство ритма и музыкальность молодого гвианца. Рейнхардт пригласил Анри Сальвадора в свой комбо. Потом была долгая творческая жизнь, полная встреч с множеством замечательных людей. Где бы он ни выступал — в "Олимпии", "Зените", "Прентан де Бурж", на любом из фестивалей — его всегда сопровождали команда звукоинженеров и передвижная звукозаписывающая студия. Над записанным материалом Сальвадор позже подолгу колдовал в стационарной студии.
Подобно некоторым американским звездам, в первую очередь Синатре, Сальвадор на всю катушку использовал и использует возможности TV и видео. С помощью приглашаемых в телестудию ли, на концерт ли артистов он превращает совместные выступления в такие эксклюзивные фрагменты жизни, так закручивает действо, что каждый из подобных джэмов оказывается лакомым куском для телевидения и телезрителей. Для участия в записях Сальвадор пригласил звезд французской джазовой сцены — ударника Andre Ceccarelli, гитаристов Dominic Cravic и Bireli Lagrene, басиста Vincent Artaud, трубача Eric Lelann, клавишника Bernard Arcadio, карибскую вокалистку и гитаристку Laurent Voulzy и шведскую вокалистку Lisa Ekdahl, которая участвовала в шоу вместе со своим гитаристом Salvadore Poe (автором названной песни). Для шлифовки возможных неровностей был приглашен Европейский симфонический оркестр. Тем, кто неравнодушен к французскому шансону, он, пожалуй, напомнит в каких-то вещах Шарля Трене, в каких-то Азнавура, в каких-то Ива Дютэя. Для тех же, кто любит джаз, его мягкая манера, возможно, будет ассоциироваться с одним из лучших бразильских изобретений — босса-новой, которая как и шансон, появившись в ХХ веке, позволили по-новому ощутить прелесть французского и португальского языков." - 2004 год.