TOP песен исполнителя
"Marlene Dietrich"
"Marlene Dietrich"
- Lili Marlene
- Falling in Love Again
- Ich bin von Kopf bis Fuss auf Liebe eingestellt
- You Do Something to Me
- The Boys in the Backroom
- Where Have All The Flowers Gone
- Peter
TOP альбомов исполнителя
"Marlene Dietrich"
"Marlene Dietrich"
название:
автор:
альбомы: Marlene
The End Of The Rainbow
автор:
Marlene Dietrich
альбомы: Marlene
рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1238 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
In the silence of the darkness when all are fast asleep I live inside a dream calling to your spirit As a sail calls the wind, hear the angels sing Far beyond the sun across the western sky Reach into the blackness find a silver line In a voice I whisper a candle in the night We'll carry all our dreams in a single beam of light Close your eyes, look into the dream Winds of change will winds of fortune bring Fly away to a rainbow in the sky gold is at the end for each of us to find There the road begins where another one will end Here the four winds know who will break and who will bend All to be the master of the wind Falling stars now light my way My life was written on the wind Clouds above, clouds below High ascend the dreams within When the wind fills the sky the clouds will move aside And there will be the road to all our dreams For any day that stings two better days it brings Nothing is as bad as it seems Close your eyes, look into the dream Wins of change will winds of fortune bring Fly away to a rainbow in the sky gold is at the end for each of us to find There the road begins where another one will end Here the four winds know who will break and who will bend All to be the master of the wind Master of the Wind In the silence of the darkness when all are fast asleep I live inside a dream calling to your spirit As a sail calls the wind, Hear the angels sing Far beyond the sun across the western sky Reach into the blackness find a silver line In a voice I whisper a candle in the night We'll carry all our dreams in a single dream of light Close your eyes, look into the dream Winds of change will winds of fortune bring Fly away to a rainbow in the sky Gold is at the end for each of us to find There the road begins where another one will end Here the four winds know who will break and who will bend All to be the master of the wind Falling stars now light my way My life was written on the wind Clouds above, clouds below High ascend the dream within When the wind fills the sky the clouds will move aside And there will be the road to all our dreams And for any day that stings two better days it brings Nothing is as bad as it seems Close your eyes, look into the dream Wins of change will winds of fortune bring Fly away to a rainbow in the sky Gold is at the end for each of us to find There the road begins where another one will end Here the four winds know who will break and who will bend All to be the master of the wind Master of the Wind In the silence of the darkness when all are fast asleep I live inside a dream calling to your pirit As a sail calls the wind, hear the angels sing Far beyond the sun across the western sky Reach into the blackness find a silver line In a voice I whisper a candle in the night We'll carry all our dreams in a single dream of light Close your eyes, look into the dream Winds of change will winds of fortune bring Fly away to a rainbow in the sky Gold is at the end for each of us to find There the road begins where another one will end Here the four winds know who will break and who will bend All to be the master of the wind Falling stars now light my way My life was written on the wind Clouds above, clouds below High ascend the dream within When the wind fills the sky the clouds will move aside And there will be the road to all our dreams And for any day that stings two better days it brings Nothing is as bad as it seems Close your eyes, look into the dream Winds of change will winds of fortune bring Fly away to a rainbow in the sky Gold is at the end for each of us to find There the road begins where another one will end Here the four winds know who will break and who will bend All to be the master of the wind Master of the Wind In the silence of the darkness when all are fast asleep I live inside a dream calling to your spirit As a sail calls the wind, Hear the angels sing Far beyond the sun across the western sky Reach into the blackness find a silver line In a voice I whisper a candle in the night We'll carry all our dreams in a single dream of light Close your eyes, look into the dream Winds of change will winds of fortune bring Fly away to a rainbow in the sky Gold is at the end for each of us to find There the road begins where another one will end Here the four winds know who will break and who will bend All to be the master of the wind Falling stars now light my way My life was written on the wind Clouds above, clouds below High ascend the dream within When the wind fills the sky the clouds will move aside And there will be the road to all our dreams And for any day that stings two better days it brings Nothing is as bad as it seems Close your eyes, look into the dream Wins of change will winds of fortune bring Fly away to a rainbow in the sky Gold is at the end for each of us to find There the road begins where another one will end Here the four winds know who will break and who will bend All to be the master of the wind Master of the Wind In the silence of the darkness When all are fast asleep I live inside a dream calling to your spirit As a sail calls the wind, hear the angel sing Far beyond the sun across the western sky Reach into the blackness find a silver line In a voice I whisper a candle in the night We'll carry all our dreams on a single beam of light Close your eyes, look into the dream Winds of change will winds of fortune bring Fly away to a rainbow in the sky, gold is at the end for each of us to find There the road begins where another one will end Here the four winds know who will break and who will bend All to be the master of the wind Falling stars now light my way My life was written on the wind Clouds above, clouds below High ascend the dream within When the wind fills the sky the clouds will move aside And there will be the road to all our dreams For any day that stings two better days it brings Nothing is as bad as it seems Close your eyes, look into the dream Winds of change will winds of fortune bring Fly away to a rainbow in the sky, gold is at the end for each of us to find There the road begins where another one will end Here the four winds know who will break and who will bend All to be the master of the wind
В тиши ночной... Во мраке... Где дрема накрывает мир... Живу во сне твоем... Взывая к духу... Как парус шторм зовет... слыша ангелов песнь... Над солнцем высоко... Сквозь зарево заката... Во мглу небес всмотрись... Узри нить серебра... Шепну чуть слышно... Свечой в ночи... Мы вложим все наши мечты... в единый света луч... Закрой глаза... Почувствуй дремы тень... И перемен ветра... взорвут удачей день... Вознесись... к радуге стремясь... Награда на пути ждет каждого из нас Путь начнется там... Где закончится другой... Лишь четырем ветрам дано знать... кто погиб... а кто живой... Стану Повелителем Ветров! Звездопад освещает мой путь Судьба моя дарована ветрам... Облака вверху... и снизу облака... Клубясь... Скрывают путь к наши мечтам... Когда ветер пронзит небеса и разгонит облака... Откроется дорога к нашим мечтам... И на каждый боли день... Он два светлых принесет... Удача за собой нас поведет... Закрой глаза... Почувствуй дремы тень... И перемен ветра... взорвут удачей день... Вознесись... к радуге стремясь... Награда на пути ждет каждого из нас Путь начнется там... Где закончится другой... Лишь четырем ветрам дано знать... кто погиб... а кто живой... Стану Повелителем Ветров! Владыка Ветров (перевод Юры Товстого из Москвы) В тишине и во мраке, когда все замирает Я живу своей мечтой, взывая к твоему духу Словно парус, жаждущий ветра Слыша, как поют ангелы Лети далеко, через западное небо По ту сторону солнца, проберись сквозь тьму и отыщи серебрянную нить В шепоте моем, cвечой во мраке, Mы пронесем все наши мечты в одном луче света Закрой глаза, загляни в мечту Ветры перемен принесут удачу Лети высоко, прямо к радуге небес В конце каждого из нас ждет награда Окончание пути - лишь начало нового путешествия Там четыре ветра знают, Кто победит, а кто сломается, Положив жизнь за то, чтобы стать Владыкою Ветров Теперь падающие звезды озаряют мой путь И жизнь моя записана ветром Облака надо мной и облака под ногами И я взбираюсь все выше к своей мечте Когда ветер наполнит небеса, облака разойдутся И ты увидишь путь к своей мечте И каждый день твоих страданий принесет тебе два дня счастья Все не так плохо, может показаться порой Закрой глаза, загляни в мечту Ветры перемен станут ветрами удачи Лети высоко, прямо к радуге небес В конце каждого из нас ждет награда Окончание пути - лишь начало нового путешествия Там четыре ветра знают, Кто победит, а кто сломается, Положив жизнь за то, чтобы стать Владыкою Ветров Хозяин судьбы (перевод Андрея Малышева из Самары) В тишине во мраке, Когда всё кругом молчит, Я живу мечтой, Зовущей, точно призрак. А парус жаждет ветра, Поют ангелы.... Далеко на Запад, Сквозь злые небеса, Через тьму и время Отыщи меня И мой голос, слышишь? Он свеча в ночи... Мы воплотим наши мечты В одной светлой мечте... Закрывай глаза и погрузись в мечты... Перемены Ветры смогут принести... Улетай Путь к звёздам - в небеса. Там за радугой Находит каждый, что искал. И в конце пути, Мы не знаем, что нас ждёт. Ветер скажет лишь одно: Кто вознесётся, кто умрёт, Чтобы стать хозяином судьбы.... Мимо звёзд Теперь лежит мой путь. Он владыкой ветра начертан был В облаках, навсегда. Я остаюсь с мечтою один на один... Когда бриз в небесах Страх нагонит в облаках, Ты, наконец, узреешь То, что искал... И за каждый день тоски, Ты получишь, может быть, Два, наполненных счастьем одним.... Закрывай глаза и погрузись в мечты... Перемены Ветры смогут принести... Улетай Путь к звёздам - в небеса. Там за радугой Находит каждый, что искал. И в конце пути, Мы не знаем, что нас ждёт. Ветер скажет лишь одно: Кто вознесётся, кто умрёт, Чтобы стать хозяином судьбы.... Владыка ветров (перевод Сергея Скопцова из Саранска) В полночной тиши, когда все спят, Твой дух позову, мечтами объят. Как ветер зовут паруса, Слыша, как ангелы поют небесам. Далеко на закат, дальше солнца луча, Нить найдёшь там, где ничего вроде нет. Я прошепчу и, как свеча, Наши мечты в ночи подарят свет. Закрой глаза, мечта придёт И ветер перемен удачи принесёт. Лети за радугой в небесах, Про золото под ней знает каждый, Начало дороги лежит в конце всех концов. И знают буйные ветры, Кто повернул, кто был не отважен, А кто стал Владыкой ветров. Лишь звездопад освещает мой путь, Судьба моя ветра творение. Облака везде, куда не взглянуть, Высок полёт моих озарений. Когда ветер небесный разорвёт облака, Дорога к мечтам нашим станет легка. За наши муки мы счастья получим вдвойне. Не всё так плохо, как казалось мне. Закрой глаза, мечта придёт И ветер перемен удачи принесёт. Лети за радугой в небесах, Про золото под ней знает каждый, Начало дороги лежит в конце всех концов. И знают буйные ветры, Кто повернул, кто был не отважен, А кто стал Владыкой ветров. Хозяин Ветра (перевод Екатерина Глазырина из Воткинска) Глухая тишина, непроглядная тьма, Все во власти сна Я живу мечтой, я зову тебя Как паруса зовут к себе вольные ветра. По вечным небесам к далекому огню Лети к крупице света через темноту, А тихий голос – маяк в ночи И лишь о свете все наши мечты. Закрой глаза взгляни в мир мечты И ветра перемен станут ветрами судьбы. Взлетай все выше к радуге, там то, что мы долго искали Где кончается путь, открываются новые дали. Четыре ветра знают: кто все преграды сломает, Тот станет хозяином ветра. Срываются звезды, мой путь освещается ими И жизнь моя начертанная ветром. Ниже облаков и высоко над ними Несет меня мечта на легких крыльях. Когда задует с новой силой ветер в небесах В звездной вышине в пушистых облаках Заискрится серебром тропа, ведущая в наши мечты И то о чем ты грезил, все там впереди. Закрой глаза взгляни в мир мечты И ветра перемен станут ветрами судьбы. Взлетай все выше к радуге, там то, что мы долго искали Где кончается путь, открываются новые дали. Четыре ветра знают: кто все преграды сломает, Тот станет хозяином ветра.
Это интересно:Марлен Дитрих родилась 27 декабря 1901 года в маленьком городке неподалёку от Берлина в семье военного, который участвовал во Франко-Прусской войне. Уже в детстве она была известна как актриса школьного театра, посещала музыкальные концерты, играла на скрипке и фортепиано. В 20-х годах стала петь в кабаре, в 1922 году впервые снялась в кино (фильм "Младший брат Наполеона").... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "The End Of The Rainbow" ?