TOP песен исполнителя
"For Science"
"For Science"
- Better Than The Next
- Second to Last
- Midnight Bike Rides
- Cabbage / The Moon
- Ottawa
- If You Were Here
- Most Violent Rap Group / Pray For Rain
TOP альбомов исполнителя
"For Science"
"For Science"
название:
автор:
альбомы: Insubordination Fest 2007
If You Were Here
автор:
For Science
альбомы: Insubordination Fest 2007
рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1203 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
So, so you think you can tell Heaven from Hell blue skies from Pain Can you tell a green field From a cold steel rail ? A smile from a veil ? Do you think you can tell And did they get you to trade Your heroes for ghosts ? Hot ashes for trees ? Hot air for a cool breeze ? Cold comfort for chains ? And did you exchange A walk on part in the war for a lead role in a cage? How I wish, how I wish you were here We're just two lost souls Swimming in a fish bowl, Year after year Running over the same old ground What have we found ? The same old fears Wish you were here Wish You Were Here So, so you think you can tell Heaven from Hell, Blue skies from pain? Can you tell a green field From a cold steel rail? A smile from a veil? Do you think you can tell And did they get you to trade Your heroes for ghosts? Hot ashes for trees? Hot air for a cool breeze? Cold comfort for change ? And did you exchange A walk on part in the war for a lead role in a cage? How I wish, how I wish you were here We're just two lost souls Swimming in a fish bowl, Year after year Running over the same old ground What have we found? The same old fears Wish you were here Wish You Were Here So, so you think you can tell Heaven from Hell, Blue skies from pain. Can you tell a green field From a cold steel rail? A smile from a veil? Do you think you can tell? And did they get you to trade Your heroes for ghosts? Hot ashes for trees? Hot air for a cool breeze? Cold comfort for change? And did you exchange A walk on part in the war For a lead role in a cage? How I wish, how I wish you were here. We're just two lost souls Swimming in a fish bowl, Year after year, Running over the same old ground. What have we found? The same old fears. Wish you were here. Wish You Were Here So you think you can tell Heaven from hell, Blue skies from pain Can you tell a green field From a cold steel rail, A smile from a veil Do you think you can tell? And did they get you to trade Your heroes for ghosts, Hot ashes for trees, Hot air for a cool breeze, Cold comfort for change And did you exchange A walk on part in the war For a lead role in a cage? How I wish, how I wish you were here We're just two lost souls Swimming in a fish bowl Year after year Running over the same old ground What have we found? The same old fears. Wish you were here.
Ну что, сможешь ли ты отличить Рай от ада? Небеса от боли? Считаешь, что отличишь зелёное поле От стальной ограды? А улыбку от маски? Сможешь ли ты отличить? Неужто ты смог променять Героев на призраков? Деревья на золу? Суховей на прохладный ветерок? Комфорт на перемены? Или ты променял роль статиста в бою На главную роль в клетке? Как же сейчас хочется, что бы ты был здесь... Мы две заблудшие души Плаваем, как те рыбки по аквариуму, Из года в год Ходим все по той же земле И что мы нашли? Старые страхи... Жаль что тебя здесь нет... Как хочется, чтобы ты был здесь (перевод Дмитрий Попов из Новокузнецка) Так что же, ты думаешь, что можешь отличить Небеса от преисподней, Безмятежность 1 от боли? Считаешь, что можешь отличить зеленое поле От холодной стальной рельсы, Улыбку от притворства? 2 Ты думаешь, что можешь отличить? Неужели они убедили тебя поменять Своих героев на призраков? Жаркий пепел на лес? Горячий воздух на прохладный ветерок? Холодный комфорт на перемену? И ты поменял роль статиста на войне на главную роль в клетке? Как хочется, как хочется, чтобы ты был здесь. Мы словно две потерянные души, Плаваем, словно рыбки в аквариуме, И год за годом Мы топчемся на старом месте. Что мы нашли? Все те же старые страхи. Как хочется, чтобы ты был здесь. 1 - дословно: голубое небо 2 - дословно: от маски Тебя здесь нет (перевод Лев Круглый из Московской области) Так, отличишь ли теперь, Где ангел, где бес? Боль от небес? Золотые луга От железных рельс? Смех от словес Отличишь ли теперь? И как сменил этот ум На цепи - приют, Уютный комфорт На вычурный эскорт? На рощу - самум? Пожары - на тьму, А место в общем строю На успех и на тюрьму? Очень жаль, что тебя со мной нет. Мы как две души, Что забыты в глуши На много лет. Мы бежим по одной земле, А что на ней? Нам все страшней. Тебя здесь нет. Без тебя (перевод Добряков Вадим из Калининграда) Ну что? Отличишь ли теперь? Рай от ада, Небеса от земли. Отличишь ли траву, От железной тропы. Под вуалью лицо, Отгадаешь ли ты? Как ты мог сменить Своих героев на призраков? Горячий пепел на тлен, Ураган на прохладный бриз? "Комфорт" перемен Променял ты на плен. И жизнь статиста в бою, Стала ролью в тюрьме. Как жаль, жаль, тебя рядом нет. И заблудшие души Мечутся где-то Из года в год. Бредём как слепцы по земле, И что мы нашли? Парализующий страх. Жаль не здесь уже ты...
Это интересно:Группа Bicycles For Afghanistan – это своего рода сборная, состоящая из наиболее активных участников столичной DIY-сцены. За последние 7-8 лет музыканты «Велосипедов» успели переиграть в таком количестве групп, звучавших в диапазоне от хардкора до спейс-рока, что об этом впору написать книгу. Впрочем, вдоволь поиграв непростую не только для исполнения, но и порой для восприятия музыку, участники Bicycles... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "If You Were Here" ?