- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
[Verse 1:] Let me take you far away You'd like a holiday Let me take you far away You'd like a holiday Exchange the cold days for the Sun A good time and fun Let me take you far away You'd like a holiday [Verse 2:] Let me take you far away You'd like a holiday Let me take you far away You'd like a holiday Exchange your troubles for some love Wherever you are Let me take you far away You'd like a holiday А-а Longing for the Sun you will come To the island without name Longing for the Sun be welcome On the island many miles away from home Be welcome on the island without name Longing for the Sun you will come To the island many miles away from home Holiday Let me take you far away You'd like a holiday Let me take you far away You'd like a holiday Exchange the cold days for the Sun A good time and fun Let me take you far away You'd like a holiday Let me take you far away You'd like a holiday Let me take you far away You'd like a holiday Exchange your troubles for some love Wherever you are Let me take you far away You'd like a holiday Longing for the Sun you will come To the island without name Longing for the Sun be welcome On the island many miles away from home Be welcome on the island without name Longing for the Sun you will come To the island many miles away from home
[Куплет 1:] Дай мне унести тебя Туда, где Край Земли... Где в лазурных облаках И снах – мечты твои... Смени злой холод на Тепло! Ненастье – долой! Может просто уплывём В Тот Край с тобой вдвоём... [Куплет 2:] Солнце луч подарит свой - Прими, давно он – твой! Пусть нас время унесёт Туда, где Рай земной... / (Туда - в Рай неземной...) Смени проблемы на Любовь - И в прошлом, и – вновь... Пусть заменой серых (тусклых) дней Придёт ТВОЙ ХОЛИДЭЙ... А-а... Солнце пеленгуй и штурмуй Этот ОСТРОВ ЗОЛОТОЙ... Солнце пеленгуй и ЗА МНОЙ! Тот от дома столь далёкий остров – Твой! Будь собой, это - ОСТРОВ ЗОЛОТОЙ ... Солнце пеленгуй и стартуй от Земли; Небесный Чудный остров – Твой! Путь Домой... Путь Домой... Путь Домой... Вариант 2-го куплета (или дополнительный): Так давай же уплывём Туда, где плеск Зари... Но сначала разведи, Как встарь, Огонь внутри... * поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации Отдых (перевод lavagirl) Позволь мне увезти тебя далеко отсюда - Тебе хочется отдохнуть... Позволь мне увезти тебя далеко отсюда - Тебе хочется отдохнуть... Поменяй холодные дни на теплое Солнце, Приятное время препровождения и веселье. Позволь мне увезти тебя далеко отсюда - Тебе хочется отдохнуть... Позволь мне увезти тебя далеко отсюда - Тебе хочется отдохнуть... Позволь мне увезти тебя далеко отсюда - Тебе хочется отдохнуть... Поменяй свои заботы на капельку любви, Где бы ты ни была. Позволь мне увезти тебя далеко отсюда - Тебе хочется отдохнуть... Стремясь за Солнцем, ты придешь На безымянный остров. Стремясь за Солнцем, добро пожаловать На остров, за много миль от твоего дома... Добро пожаловать на безымянный остров! Стремясь за Солнцем, ты придешь На остров, за много миль от твоего дома...
Это интересно:Efraín David Fines Nevares (born October 5, 1981) age 29 known professionally as Tito "El Bambino" is a Puerto Rican recording artist from Puerto Rico.
А как ты думаешь, о чем песня "Holiday" ?