"Carl Orff"
- Fortune plango vulnera
- Ecce gratum
- Omnia sol temperat
- Veris leta facies
- Dulcissime
- Estuans interius
- Dies, nox et omnia
"Carl Orff"
Ecce gratum
автор:
Carl Orff
жанры: opera
альбомы: Carmina Burana
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
5. Ecce gratum (Хор) Ecce gratum et optatum Ver reducit gaudia, purpuratum floret pratum, Sol serenat omnia. Iamiam cedant tristia! Estas redit, nunc recedit Hyemis sevitia. Iam liquescit et decrescit grando, nix et cetera; bruma fugit, et iam sugit Ver Estatis ubera; illi mens est misera, qui nec vivit, nec lascivit sub Estatis dextera. Gloriantur et letantur in melle dulcedinis, qui conantur, ut utantur premio Cupidinis: simus jussu Cypridis gloriantes et letantes pares esse Paridis. 5. Посмотри, как она приятна (Хор) Смотри, приятная и стремительная весна возвращает нам радости; пурпурным цветом наливаются цветы, солнечный свет заливает всё. печаль уходит прочь! Лето возвращается, и забывается суровость зимы. Тают и исчезают льды, снега и т. д., зима бежит, … близится лето; несчастлив тот, кто не живёт вожделениями по законам лета. Они славят и веселятся в сладости и нежности, те, кто стремится взять приз Купидона; подобно Киприду, позволяют нам славить и радоваться, приравниваясь к Парису.
5. Ecce gratum (Chorus) Ecce gratum et optatum Ver reducit gaudia, purpuratum floret pratum, Sol serenat omnia. Iamiam cedant tristia! Estas redit, nunc recedit Hyemis sevitia. Iam liquescit et decrescit grando, nix et cetera; bruma fugit, et iam sugit Ver Estatis ubera; illi mens est misera, qui nec vivit, nec lascivit sub Estatis dextera. Gloriantur et letantur in melle dulcedinis, qui conantur, ut utantur premio Cupidinis: simus jussu Cypridis gloriantes et letantes pares esse Paridis. 5 Look at the way it is pleasant (Chorus) Look nice and rapid Spring returns to us with joy ; purple fill with flowers, Sunlight pours everything. sadness will go away ! Summer returns , and forgotten the severity of the winter. melt and disappear ice , snow , and so on . g . , winter runs ... Summer is coming ; unhappy one who does not live desires under the laws of the summer. they praise and having fun in sweetness and tenderness , those who seek to take Cupid's prize ; like Kipridy , let us praise and rejoice , equating to Paris the .
A spring song
ECCE GRATUM (рус."Посмотри, как она приятна")
Ecce gratum
et optatum
Ver reducit gaudia.
purpuratum
floret pratum.
Sol serenat omnia.
iamiam cedant tristia!
Aestas redit,
nunc recedit
Hiemis saevitia.
Iam liquescit
et decrescit
grando, nix et cetera.
Bruma fugit,
et iam sugit
Ver Aestatis ubera.
illi mens est misera,
qui nec vivit,
nec lascivit
sub Aestatis dextera.
Gloriantur
et laetantur
in melle dulcedinis
qui conantur,
ut utantur
praemio Cupidinis.
simus iussu Cypridis
gloriantes et
laetantes
pares esse Paridis.
Behold, the welcome and desirable Spring brings back joys. The brightly coloured meadow is in flower. The sun brightens everything. Now let sorrows depart! Summer returns, now the rage of Winter retires.
Now hail, snow and the rest turn to water and flow away. Winter flees and already Spring sucks at the breasts of Summer. He bears an unhappy heart who neither lives nor plays under Summer's right hand.
They who strive to enjoy the reward of Cupid rejoice and take pleasure in honey sweetness. Let us be at the command of the Cyprian (Venus), glorying and rejoicing to be the equals of Paris.